-
1 доставка товара покупателю почтовой посылкой
Economy: delivery by parcel postУниверсальный русско-английский словарь > доставка товара покупателю почтовой посылкой
-
2 delivery by parcel post
доставка (товара покупателю) почтовой посылкойАнгло-русский словарь по экономике и финансам > delivery by parcel post
-
3 товар
сущ.commodity; merchandise; мн goodsзавозить товар контрабандным путём — ( в страну) to smuggle goods ( into a country)
ассортимент товаров — assortment (choice, range, selection) of goods
право собственности на товар — ownership (of) (property in, title to) goods
свободное перемещение товаров, услуг и финансовых средств — free flow of goods, services and financial resources
товары, изготовленные по специальному заказу — goods made (produced) to a special order
товары, находящиеся в залоге на таможенном складе — ( до уплаты пошлины) bonded goods
товары, не являющиеся объектом международной торговли — non-traded goods
товары, определяемые общими родовыми признаками — англ generic goods; амер fungible goods
важнейшие виды товаров, основные виды товаров — major (staple) goods
дорогостоящие товары, выпускаемые малыми партиями — high values, low bulk commodities (products)
- товар, продаваемый в убытокнедоброкачественный товар, низкосортный товар — inferior (low) quality goods; goods of inferior (low, poor) quality
- товар, проданный в кредит
- товары высокого качества
- товары длительного пользования
- товары иностранного происхождения
- товары, не облагаемые пошлиной
- товары низкого качества
- товары, облагаемые пошлиной
- товары первой необходимости
- товары пригодные для торговли
- товары широкого потребления
- высококачественные товары
- дефектные товары
- дефицитные товары
- застрахованные товары
- излишние товары
- импортные товары
- индивидуализированные товары
- индивидуально-определённые товары
- испорченные товары
- маркированные товары
- массовые недорогостоящие товары
- модные товары
- наличный товар
- невостребованный товар
- некомплектный товар
- неходовой товар
- общественный товар
- отборные товары
- подакцизный товар
- потребительские товары
- похищенный товар
- продовольственные товары
- промышленные товары
- разнообразные товары
- сельскохозяйственные товары
- стратегические товары
- сырьевые товары
- транзитные товары
- уценённый товар
- фактически принятый товар
- фирменный товар
- ходовой товар
- хозяйственные товары
- хрупкие товары
- штучные товары -
4 delivery by parcel post
Универсальный англо-русский словарь > delivery by parcel post
-
5 delivery
сущ.1)а) торг., связь поставка, доставка (заказанных товаров, периодических изданий, писем и др.)pattern of message delivery — схема [модель\] доставки сообщения
ATTRIBUTES:
scheduled delivery — плановая поставка, поставка по графику
COMBS:
conditions of delivery, terms of delivery — условия поставки
date of delivery — дата доставки [поставки\]
cost of delivery — стоимость доставки [поставки\]
time of delivery, life of delivery — срок поставки
guarantee of delivery — обеспечение [гарантия\] доставки
point of delivery — пункт назначения доставки; место поставки
frequency of delivery — периодичность поставок; частота поставок
on delivery — по доставке; при доставке
collect [payment, pay, cash\] on delivery — наложенный платеж, оплата при доставке
for delivery — на доставку [поставку\]; за доставку [поставку\]; к доставке [поставке\]
charges for delivery — затраты на доставку; плата за доставку
delivery by — доставка (чем-л., кем-л.)
delivery by air — воздушная доставка, доставка по воздуху
to take delivery — принимать поставку (чего-л.)
We took delivery of three more Boeing 737s in February. — В феврале нам поставили еще три самолета Боинг 737.
to delay delivery — задерживать поставку [доставку\]
We do not assume any liability for delays in or failure to make delivery due to conditions over which we have no control. — Мы не принимаем на себя ответственности за задержку и невыполнение поставки по независящим от нас причинам.
See:bad delivery, business delivery, complete delivery, compulsory delivery, consumer delivery, curb delivery, defective delivery, delivery by instalments, delivery in part, delivery on call, free delivery, forward delivery, good delivery, home delivery, incomplete delivery, door-to-door delivery, express delivery, vendor delivery, conditions of delivery, deadline for delivery, delay in delivery, delivery contract, delivery deadline, delivery firm, delivery management, delivery price, delivery versus payment, life of delivery, delivery contract, delivery instructions, delivery item, delivery order, delivery period, delivery schedule, delivery time, credit and delivery, sale and delivery, misdelivery, deliverб) юр., торг. поставка (передача от продавца к покупателю прав владения товарами, имуществом, финансовыми инструментами и т. д.; согласно определению Единообразного торгового кодекса США: добровольная передача от продавца к покупателю права владения финансовым инструментом, товарораспорядительным документом, бумагой, удостоверяющей интерес в движимом имуществе; согласно британскому закону "О продаже товаров" от 1979 г.: добровольная передача права владения товарами от продавца покупателю)See:, Sale of Goods Act 1979, contract of sale of goods, delivery concurrent conditions, Uniform Commercial Code, document of titleв) бирж. (товаров, ценных бумаг, напр., по фьючерсному контракту)2) торг., связь поставляемые [доставленные\] товары; доставленная корреспонденция3) эк., юр. вручение, передача (документа) (часто требуется для вступления в силу передаваемого документа; напр., физическая передача страхового полиса страхуемому)delivery of patent — выдача патента; вручение патента
See:4)а) общ. исполнение, обеспечение, предоставление (услуги, информации)Integrated Food Safety Information Delivery System — Интегрированная система предоставления информации о безопасности пищевых продуктов
See:б) тех., c.-х. питание (током и т. п.), снабжение (водой и т. п.), подача (угля и т. п.)delivery at fixed intervals — подача (напр., воды) по графику
See:5) общ. передача, выдача (напр., преступника государству и т. п.)
* * *
поставка: 1) поставка или получение конкретного финансового инструмента в случае исполнения срочного биржевого контракта; 2) передача ценной бумаги новому владельцу.* * *. 1) передача товара покупателю; 2) вид договора купли-продажи, по которому поставщик (продавец, изготовитель или коммерческий посредник) обязуется в установленный договором срок передать потребителю (покупателю) в собственность продукцию, предназначенную для его хозяйственной деятельности; 3) на бирже - прекращение обязательств по фьючерсному контракту путем передачи покупателю реального товара. . The transfer of the cash commodity from the seller of a futures contract to the buyer of a futures contract. Each futures exchange has specific procedures for delivery of a cash commodity. Some futures contracts, such as stock index contracts, are cash settled. Словарь экономических терминов 1 .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьпрекращение обязательств по фьючерсному контракту путем предложения реального товара -
6 sale and delivery
торг. продажа и доставка (договор о продаже, предполагающий доставку товара покупателю)See: -
7 Ersatzlieferung
сущ.1) общ. замена некондиционного товара, замена вышедшей из строя детали (в гарантийный срок)2) юр. доставка покупателю другой вещи взамен дефектной, замена недоброкачественного товара доброкачественным, поставка для замены4) свар. доставка запасных частей, поставка запасных частей -
8 goods delivery
торг. доставка товаров, поставка товаров ( от поставщика в покупателю)* * *существенный этап испол-. нения внешнеторгового договора, на котором происходит возмездная передача товара (продукции, услуг) продавцом покупателю -
9 carriage paid to…
доставка оплачена до…условие внешнеторгового контракта, применяемое при перевозках любым видом транспорта, обозначающее, что продавец обязан оплатить фрахт за перевозку товара до указанного места назначения и очистить товар от пошлины на экспорт (риски и дополнительные расходы после поставки товара перевозчику переходят от продавца к покупателю) abbr СРТ-----Международные перевозки/Таможенное праводоставка оплачена до… -
10 sales delivery
-
11 complementary services
1) торг. дополнительные услуги (комплекс услуг и выгод, которые может получить покупатель при покупке и которые увеличивают привлекательность товара для него; напр., личное внимание к покупателю, доставка на дом, гарантия возврата денег, кредитование, послепродажное обслуживание и т. д.)See:2) эк. = ancillary service 1) в),Англо-русский экономический словарь > complementary services
-
12 post sales support
торг. послепродажная поддержка, поддержка после продажи (доставка, ремонт, консультирование по использованию, информирование о возможностях обновления и др. услуги, оказываемые покупателю после осуществления им покупки товара)The role of both pre and post sales support is becoming more and more crucial to a supplier's success in a highly competitive market place. — Роль поддержки до и после продажи становиться все более важной для успешных продаж в условия жесткой конкуренции на рынке.
Syn:See:
См. также в других словарях:
ДОСТАВКА — подвоз купленного товара к покупателю, месту назначения … Большой экономический словарь
Прямая поставка — (или дропшиппинг, от англ. dropshipping) это вид предпринимательской деятельности (чаще всего в сети Интернет), который заключается в реализации товаров производителя посредником (дропшиппером, англ. dropshipper). При этом посредник… … Википедия
Накладная — (Consignment) Определение термина накладная, товарные и транспортные накладные Информация об определении термина накладная, назначение и разновидности накладных Содержание Сожержание Определение термина Накладная на товар в энциклопедии юриста… … Энциклопедия инвестора
Ценовая политика — Маркетинг Основные понятия Продукт • Цена Дистрибуция • Услуга • Розница Управление брендом (англ.) Экаунт маркетинг • Этика (англ.) Эффективность ( … Википедия
ЭЛЕКТРОННАЯ КОММЕРЦИЯ — (англ. electronic commerce, е commerce) – деятельность, направленная на реализацию товаров и услуг с использованием информационных технологий на основе сетевых взаимодействий между покупателем и продавцом. Инструменты Э.к. позволяют организовать… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Особенности розничной продажи мебели — информация о мебели помимо сведений общего характера (см. “ОБЯЗАННОСТИ ПРОДАВЦА В ЧАСТИ ИНФОРМИРОВАНИЯ ПОКУПАТЕЛЯ ПРИ РОЗНИЧНОЙ ТОРГОВЛЕ”) должна содержать сведения: о функциональном назначении; о материалах, из которых изготовлена мебель и… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Mary Kay — Mary Kay, Inc. Тип Частная компания … Википедия
ОБЪЕДИНЁННЫЕ АРАБСКИЕ ЭМИРАТЫ — (United Arab Emirates, U.A.E) Общие сведения Официальное название Объединённые Арабские Эмираты (ОАЭ) (араб. الإمارات العربيّة المتّحدة (Аль Имарат аль Арабийя аль Муттахида)). Страна находится в северо восточной части Аравийского полуострова на… … Энциклопедия стран мира
ТЕРМИНЫ, ТОРГОВЫЕ ГРУППЫ F — торговые термины, включающие условия FCA, FAS, FOB: продавец обязан доставить товар перевозчику. FAS (free alongside ship – франко у борта судна). Например: FAS St. Petersburg, Russia. Условие, по которому обязанности продавца считаются… … Большой экономический словарь
Оптовые запасы — (Wholesale Inventories) Определение оптовых запасов, торговые и складские запасы Информация об определении оптовых запасов, торговые и складские запасы Содержание Содержание Виды запасов и их характеристики Торговые и складские запасы Принципы… … Энциклопедия инвестора
Индекс розничных продаж — (Core retail sales) Определение розничных продаж, формы и виды розничных продаж Информация об определении розничных продаж, формы и виды розничных продаж Содержание Содержание 1.Розничные . Определение термина Методические указания по расчету… … Энциклопедия инвестора